Влюбленный Волк уже не Хищник, влюбленный Волк уже Защитник.

Произведение «451 градус по Фаренгейту» рассказывает об альтернативном будущем, которое, возможно, нас ожидает. Многие гениальные люди своим творчеством предсказывали события, которые произошли в мире намного позднее. Мне бы не хотелось думать, что это произведение в той или иной мере воплотиться в жизнь, но, тем не менее, наш мир неумолимо движется к подобной катастрофе. Общество, в котором живёт главный герой (Монтег), является развитым технически, но представляет из себя частичную (если не полную) деградацию человечества. Люди стали чужими. Их объединяет только сожительство под одной крышей. Они перестали слышать и даже слушать друг друга. Прожив несколько лет рядом со своей женой, Монтег так и не узнал её, а она не поняла его. По сути они практически не разговаривали. Однажды Монтег поймал себя на мысли, что если его жена умрёт, ему не будет жалко, как будто бы умрёт неизвестный ему человек, в то время как недолгое общение с Клариссой заставило его горевать о её смерти. «Человек создан для того, чтобы развлекаться» - вот главный девиз данного общества. Книги же считаются чем-то неправильным из-за того, что они заставляют задумываться над вещами, без которых можно «прекрасно прожить» (если подобное можно назвать жизнью), а тех, кто читает книги, называют преступниками. Все интересы людей сводятся к развлечениям и «родственникам» в гостиной.
После прочтения книги можно заметить, что многие вещи, описанные там и ещё недавно казавшимися чем-то невозможным, с лёгкостью вошли в нашу жизнь, став чем-то повседневным и обычным для нас (любопытные "ракушки в ушах" как-то подозрительно напоминают наушники). Многие литературные произведения сводятся к «нескольким предложениям в энциклопедии», к «пересказу пересказа» и т.п. Люди же вместо живого общения предпочитают виртуальное, порою попадая в плен подобного мира. Это произведение предупреждает нас о возможности глобальной катастрофы, которая может уничтожить созданную за многие века цивилизацию. Книга "451 градус по Фаренгейту" безусловно интересна своей оригинальностью и подходом к проблеме.

Азимов пусть и фантастика, но там можно поверить, там какие-то задумки, что-то новое, такой технический я бы сказала подход. Что-то в стиле. до чего дошел прогресс, и не в стиле, что до плохого. Тут же наверное для меня слишком фантастика, да и отношения , и чтение книг, все как-то в стиле нравоучения, без каких-то обоснуев. Вот придумал человек себе мир без книг такой-и читайте. И думайте еще заодно как он.
А ты не смотрела фильм "Эквилибриум"? Тема очень перекликается с романом Брэдбери.
Полностью согласна) Но, думаю, дело не только в этом) Ещё очень многое зависит от стиля и слога переводчика, вне зависимости от того, сколь сильно он старается русифицировать. Не назову его соавтором, конечно, но в его руках тоже очень многое, на мой взгляд